Vision nouvelle, Daradévy YOSVARA, Generation Low carbon, Génération bas carbone


UNE ELEVATION CONSTANTE DE LA CONSCIENCE OU DE L'ÂME



Le mental qui ne sait que diviser, séparer, compartimenter..etc je l'appelle le Mental Diviseur. Le Mental Diviseur devient conscient de lui-même en tant qu'égo séparé dans la forme corporelle physique. Cette prise de conscience de l'égo crée la division au sein de la Conscience. En effet le processus d'immersion dans le monde physique crée une distorsion dans la Conscience et le résultat, c'est qu'elle s'oublie elle-même, Elle, l'Être Immortel Omniscient. Et il ne reste alors qu'une forme de conscience latente que j'appelle la conscience ordinaire qui régit notre vie de tous les jours. Elle devient notre réalité pour nous alors qu'elle est en fait qu'une forme séparatrice de notre véritable Conscience. 

Cependant à force de transmigrations et d'accomplissements dans l'univers physique, la Conscience ou notre Âme effectue un progrès ou une avancée lente vers la réalisation de sa véritable Entité. La naissance et renaissance sont une nécessité dans l'évolution de l'âme, elles permettent la progression spirituelle de l'âme individuelle dans le plan physique. Ainsi l'âme vagabonde de vie en vie et de monde en monde suivant un processus lent de développement qui nécessite un nombre incalculable d'Espaces et de Temps. La vie humaine ou même plusieurs vies humaines n'est ou ne sont que des stades dans l'échelle de degrés par laquelle l'âme doit passer pour se purifier et ainsi retrouver son état originel. 



A CONSTANT ELEVATION OF CONSCIOUSNESS OR SOUL



The mind that is only know how to divide, separate, compartmentalize ..etc I call it the Dividing Mind. The Dividing Mind becomes aware of itself as a separate ego in the physical bodily form. This awareness of the ego creates division within the Consciousness. Indeed the immersion in the physical world creates distorsion within the Consciousness and the result is that it forgets itself, It, the Omniscient Immortal Being. And there remains only a form of latent consciousness that I call our ordinary consciousness which governs our everyday life. It becomes a reality for us when it is in fact only a separating form of our true Consciouness. However, by dint of transmigrations and accomplishments in the physical universe, the Consciousness or our Soul makes a slow progress or a slow advance towards the realization of its true entity. Birth and rebirth are a necessity in the evolution of the soul, they allow the spiritual progression of the individual soul in the physical plane. Thus the soul wanders from life to life and from world to world following a slow progress of development which requires an uncalculable number of Space and Time. Human life or several human lives is or are only stages in the series of degrees through wich the soul must pass in order to purify itself and thus regain its original state. 



ការកើនឡើងថេរនៃសម្បជញ្ញ ឬព្រលឹង(ដួងវិញ្ញាណ)



មនោចេះ​តែ​ បែងចែក ​ដាច់​ដោយ​ឡែក​ពី​គ្នាទេ...។ល។ ខ្ញុំហៅវាថា មនោបែងចែកមនោបែងចែក ដឹងខ្លួនថាជាអាត្មានិយម ក្នុងរូបកាយ។ ការ​ដឹង​ខ្លួន​នេះ​បង្កើត​ឲ្យ​មាន​ការ​បែក​គ្នា​ក្នុង​សម្បជញ្ញ។ ពិតប្រាកដណាស់ ដំណើរនៃការជ្រមុជក្នុងលោកិយ បង្កើតឱ្យមានការបំភ្លៃក្នុងសម្បជញ្ញ ហើយលទ្ធផលគឺវាភ្លេចខ្លួនវា ជាអង្គភាពអមតៈ និងអវិជ្ជា។

ហើយអ្វីទាំងអស់ដែលនៅសេសសល់គឺជាទម្រង់នៃ សម្បជញ្ញដែលខ្ញុំហៅថា សម្បជញ្ញធម្មតា ដែលគ្រប់គ្រងជីវិតប្រចាំថ្ងៃរបស់យើង។ វាក្លាយជាការពិតរបស់យើងសម្រាប់យើង នៅពេលដែលការពិតវាគ្រាន់តែជាទម្រង់ដាច់ដោយឡែកនៃ សម្បជញ្ញពិតរបស់យើង។


ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ តាមរយៈការផ្លាស់ប្តូរ និងសមិទ្ធិផលនានាក្នុងសកលលោក សម្បជញ្ញ ឬព្រលឹងរបស់យើងធ្វើឱ្យមានវឌ្ឍនភាព ឬវឌ្ឍនភាពយឺត ឆ្ពោះទៅរកការសម្រេចនៃអង្គធាតុពិតរបស់វា។ កំណើត និងការកើតជាថ្មីគឺជាការចាំបាច់ក្នុងការវិវត្តន៍នៃព្រលឹង ពួកគេអនុញ្ញាតឱ្យមានការរីកចម្រើនខាងវិញ្ញាណនៃព្រលឹងបុគ្គលនៅក្នុងយន្តហោះរូបវន្ត។


ដូច្នេះ ព្រលឹង​វង្វេង​ពី​ជីវិត​មួយ​ទៅ​ជីវិត​មួយ​ និង​ពី​ពិភពលោក​មួយ​ទៅ​ពិភពលោក​មួយ​ បន្ទាប់​ពី​ដំណើរការ​យឺតយ៉ាវ​នៃ​ការ​អភិវឌ្ឍ​ដែល​ទាមទារ​ចំនួន Space និង​ពេលវេលា​ដែល​មិន​អាច​គណនា​បាន។ ជីវិតមនុស្ស ឬសូម្បីតែជីវិតមនុស្សមួយចំនួន គឺជាឬគ្រាន់តែជាដំណាក់កាលក្នុងជណ្ដើរនៃកម្រិត ដែលព្រលឹងត្រូវតែឆ្លងកាត់ ដើម្បីបន្សុទ្ធខ្លួនវា ហើយដូច្នេះរកឃើញសភាពដើមរបស់វា។


ACÉDIE


ACEDIA


ឣាសេឌី


C'est le spleen de l'âme à la façon du spleen de Baudelaire où l'Être Immortel perd goût à l'existence et ressent le poids de son immortalité.

Ce mal-être progressivement grandit en lui et  devient une dépression profonde et l'impossibilité de mettre fin à sa propre existence l'entraîne dans la folie. L'âme cherche alors à tout abandonner, à couper tout lien avec sa réalité, à ne plus exister, à disparaître... c'est cela l'acédie.

L'Immortel perd peu à peu son essence angélique et sa conscience se dégrade proportionnellement.

C'est ainsi que l'Immortel décide de lui-même d'entrer dans le Samsara pour une purification alchimique de son âme à travers son involution dans la matière et retrouver son essence angélique et sa supra-conscience.

It is the spleen of the soul like the Beaudelaire's Spleen where the immortal being loses taste for existence and feels the weight of his immortality.

This ill-being gradually grows in him and becomes a deep depression. And the impossibility of ending his existence drives him into madness. The soul then seeks to abandon everything, to cut all ties with its reality, to no longer exist, to disappear... that is acedia.

The immortal loses little by little his angelic essence and his consciousness is diminished proportionally.

This is how the immortal decide on his own to enter Samsara for an alchemical purification of his soul through his involution in the matter and to recover his angelic essence and his supra-consciousness.


វា​គឺ​ជា​លំពែង​នៃ​ព្រលឹង​ក្នុង​លក្ខណៈ​នៃ​លំពែង​របស់ Baudelaire ដែល​ភាព​អមតៈ​បាត់បង់​រសជាតិ​សម្រាប់​អត្ថិភាព និង​មាន​អារម្មណ៍​ថា​មាន​ទម្ងន់​នៃ​ភាព​អមតៈ​របស់​វា​។


ភាពធ្លាក់ទឹកចិត្តជ្រៅ មិនសប្បាយចិត្តនេះកើតឡើងបន្តិចម្តងៗនៅក្នុងខ្លួនគាត់

​ ហើយក្លាយជាការធ្លាក់ទឹកចិត្តយ៉ាងជ្រៅ។

ព្រោះ​គាត់​គ្មាន​លទ្ធភាព​សម្លាប់​ខ្លួន​ទេ ព្រោះ​គាត់​ជា​អមតៈ ស្ថានភាពនេះធ្វើឱ្យគាត់ឆ្កួត។


ព្រលឹង​នោះ​ស្វែងរក​ការ​លះបង់​គ្រប់​យ៉ាង ដើម្បី​កាត់​ផ្តាច់​ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់​ជាមួយ​នឹង​ភាព​ពិត​របស់កាត់​ លែង​មាន​ទៀត​ហើយ បាត់​ទៅ​ហើយ... នោះ​គឺជា​ឣាសេឌី


អង្គភាពអមតៈបាត់បង់បន្តិចម្តងៗនូវខ្លឹមសារទេវតា ហើយស្មារតីរបស់កាត់ថយចុះតាមសមាមាត្រ។


នេះ​ហើយ​ជា​របៀប​ ដែល​អង្គភាពអមតៈ​សម្រេច​ចិត្ត​ខ្លួន​ឯង​ចូល​ទៅ​ក្នុង​សាមសារ៉ា ដើម្បី​បន្សុត​វិញ្ញាណ​របស់​ខ្លួន ដោយ​ការ​ចូល​រួម​ក្នុង​រូប​ធាតុ និង​ដើម្បី​ទទួល​បាន​នូវ​សារៈ​ទេវតា និង​មនសិការ​របស់​ខ្លួន​ឡើង​វិញ។


SAMSARA

សាមសារ៉ា

C'est un système sophistiqué de naissances et renaissances qui prend place dans plusieurs plans d'existence de l'infra-monde au supra-monde, de l'infra-physique au supra-physique, de l'inconscience au supra-conscience et qui évolue dans une  infinité d'univers et chaque univers comporte une infinité de mondes.

Il y a autant d'univers que de poissons dans les océans et autant de mondes dans chaque univers que d'étoiles dans le ciel. Un nombre vertigineux de mondes d'existence au service de l'involution alchimique de l'âme (une forme d'échelle de purification alchimique de la conscience) à travers la matière. 

Nous prenons existence dans un monde vaste, vertigineusement vaste au-delà de toute imagination, de toute projection mentale.

It is a sophisticated system of births and rebirths that takes place in several planes of existence, from the infra-world to the supra-world, from the infra-physical to the supra-physical, from the unconscious to the supra-conscious and which evolves in an infinity of universes and each universe comprises an infinity of worlds.

There are as many universes as there are fishes in the oceans and in each universe there are as many worlds as there are stars in the sky. A dizzying number of worlds of existence in service of the alchemical involution of the soul ( a form of ladder of alchemical purification of consciousness) into matter.

We take on existence in a vast, dizzylingly vast world beyond all imagination, all mental projection.


វាគឺជាប្រព័ន្ធស្មុគ្រស្មាញនៃការកើត និងការកើតជាថ្មី ដែលកើតឡើងនៅក្នុងយន្តហោះជាច្រើននៃអត្ថិភាព ពីពិភពឥន្ទ្រិយ ទៅកាន់ពិភព supra-world ពី infra-physics ទៅ supra-physics ពីឣសម្បជញ្ញទៅ supra-សម្បជញ្ញ ហើយដែលវិវត្តន៍ក្នុងភាពគ្មានទីបញ្ចប់នៃ សកលលោក និងចក្រវាឡនីមួយៗមានពិភពលោកគ្មានដែនកំណត់។


មានចក្រវាឡជាច្រើនដូចជាមានត្រីនៅក្នុងមហាសមុទ្រ និងពិភពលោកជាច្រើនក្នុងសកលលោកនីមួយៗ ក៏ដូចជាមានផ្កាយនៅលើមេឃ។ ចំនួនវិលមុខនៃពិភពនៃអត្ថិភាពដែលបម្រើដល់ការរួមបញ្ចូល alchemical នៃព្រលឹង (ទម្រង់នៃជណ្ដើរនៃការបន្សុតជាតិ alchemicalនៃស្មារតី) តាមរយៈរូបរាងកាយ។


យើងចូលមកកើត ក្នុងពិភពដ៏ធំទូលាយមួយ វិលមុខយ៉ាងធំធេង ហួសពីការស្រមើស្រមៃ ទាំងការព្យាករផ្លូវចិត្តទាំងអស់។